Enter Othello and Emilia
Othello
You have seen nothing then?Emilia
Nor ever heard, nor ever did suspect.Othello
Yes, you have seen Cassio and she together.Emilia
But then I saw no harm, and then I heardEach syllable that breath made up between them.Othello
What, did they never whisper?Emilia
Never, my lord.Othello
Nor send you out o' the way?Emilia
Never.Othello
To fetch her fan, her gloves, her mask, nor nothing?Emilia
Never, my lord.Othello
That's strange.Emilia
I durst, my lord, to wager she is honest,Lay down my soul at stake: if you think other,Remove your thought; it doth abuse your bosom.If any wretch have put this in your head,Let heaven requite it with the serpent's curse!For, if she be not honest, chaste, and true,There's no man happy; the purest of their wivesIs foul as slander.Othello
Bid her come hither: go.Exit Emilia
She says enough; yet she's a simple bawdThat cannot say as much. This is a subtle whore,A closet lock and key of villanous secretsAnd yet she'll kneel and pray; I have seen her do't.Enter Desdemona with Emilia
Desdemona
My lord, what is your will?Othello
Pray, chuck, come hither.Desdemona
What is your pleasure?Othello
Let me see your eyes;Look in my face.Desdemona
What horrible fancy's this?Othello
To Emilia Some of your function, mistress;Leave procreants alone and shut the door;Cough, or cry 'hem,' if any body come:Your mystery, your mystery: nay, dispatch.Exit Emilia
Desdemona
Upon my knees, what doth your speech import?I understand a fury in your words.But not the words.Othello
Why, what art thou?Desdemona
Your wife, my lord; your trueAnd loyal wife.Othello
Come, swear it, damn thyselfLest, being like one of heaven, the devils themselvesShould fear to seize thee: therefore be double damn'd:Swear thou art honest.Desdemona
Heaven doth truly know it.Othello
Heaven truly knows that thou art false as hell.Desdemona
To whom, my lord? with whom? how am I false?Othello
O Desdemona! away! away! away!Desdemona
Alas the heavy day! Why do you weep?Am I the motive of these tears, my lord?If haply you my father do suspectAn instrument of this your calling back,Lay not your blame on me: If you have lost him,Why, I have lost him too.Othello
Had it pleased heavenTo try me with affliction; had they rain'dAll kinds of sores and shames on my bare head.Steep'd me in poverty to the very lips,Given to captivity me and my utmost hopes,I should have found in some place of my soulA drop of patience: but, alas, to make meA fixed figure for the time of scornTo point his slow unmoving finger at!Yet could I bear that too; well, very well:But there, where I have garner'd up my heart,Where either I must live, or bear no life;The fountain from the which my current runs,Or else dries up; to be discarded thence!Or keep it as a cistern for foul toadsTo knot and gender in! Turn thy complexion there,Patience, thou young and rose-lipp'd cherubin,--Ay, there, look grim as hell!Desdemona
I hope my noble lord esteems me honest.Othello
O, ay; as summer flies are in the shambles,That quicken even with blowing. O thou weed,Who art so lovely fair and smell'st so sweetThat the sense aches at thee, would thou hadstne'er been born!Desdemona
Alas, what ignorant sin have I committed?Othello
Was this fair paper, this most goodly book,Made to write 'whore' upon? What committed!Committed! O thou public commoner!I should make very forges of my cheeks,That would to cinders burn up modesty,Did I but speak thy deeds. What committed!Heaven stops the nose at it and the moon winks,The bawdy wind that kisses all it meetsIs hush'd within the hollow mine of earth,And will not hear it. What committed!Impudent strumpet!Desdemona
By heaven, you do me wrong.Othello
Are you not a strumpet?Desdemona
No, as I am a Christian:If to preserve this vessel for my lordFrom any other foul unlawful touchBe not to be a strumpet, I am none.Othello
What, not a whore?Desdemona
No, as I shall be saved.Othello
Is't possible?Desdemona
O, heaven forgive us!Othello
I cry you mercy, then:I took you for that cunning whore of VeniceThat married with Othello.Raising his voice
You, mistress,That have the office opposite to Saint Peter,And keep the gate of hell!Re-enter Emilia
You, you, ay, you!We have done our course; there's money for your pains:I pray you, turn the key and keep our counsel.Exit
Emilia
Alas, what does this gentleman conceive?How do you, madam? how do you, my good lady?Desdemona
'Faith, half asleep.Emilia
Good madam, what's the matter with my lord?Desdemona
With who?Emilia
Why, with my lord, madam.Desdemona
Who is thy lord?Emilia
He that is yours, sweet lady.Desdemona
I have none: do not talk to me, Emilia;I cannot weep; nor answer have I none,But what should go by water. Prithee, tonightLay on my bed my wedding sheets: remember;And call thy husband hither.Emilia
Here's a change indeed!Exit
Desdemona
'Tis meet I should be used so, very meet.How have I been behaved, that he might stickThe small'st opinion on my least misuse?Re-enter Emilia with Iago
Iago
What is your pleasure, madam?How is't with you?Desdemona
I cannot tell. Those that do teach young babesDo it with gentle means and easy tasks:He might have chid me so; for, in good faith,I am a child to chiding.Iago
What's the matter, lady?Emilia
Alas, Iago, my lord hath so bewhored her.Thrown such despite and heavy terms upon her,As true hearts cannot bear.Desdemona
Am I that name, Iago?Iago
What name, fair lady?Desdemona
Such as she says my lord did say I was.Emilia
He call'd her whore: a beggar in his drinkCould not have laid such terms upon his callat.Iago
Why did he so?Desdemona
I do not know; I am sure I am none such.Iago
Do not weep, do not weep. Alas the day!Emilia
Hath she forsook so many noble matches,Her father and her country and her friends,To be call'd whore? would it not make one weep?Desdemona
It is my wretched fortune.Iago
Beshrew him for't!How comes this trick upon him?Desdemona
Nay, heaven doth know.Emilia
I will be hang'd, if some eternal villain,Some busy and insinuating rogue,Some cogging, cozening slave, to get some office,Have not devised this slander; I'll be hang'd else.Iago
Fie, there is no such man; it is impossible.Desdemona
If any such there be, heaven pardon him!Emilia
A halter pardon him! and hell gnaw his bones!Why should he call her whore? who keeps her company?What place? what time? what form? what likelihood?The Moor's abused by some most villanous knave,Some base notorious knave, some scurvy fellow.O heaven, that such companions thou'ldst unfold,And put in every honest hand a whipTo lash the rascals naked through the worldEven from the east to the west!Iago
Speak within door.Emilia
O, fie upon them! Some such squire he wasThat turn'd your wit the seamy side without,And made you to suspect me with the Moor.Iago
You are a fool; go to.Desdemona
O good Iago,What shall I do to win my lord again?Good friend, go to him; for, by this light of heaven,I know not how I lost him. Here I kneel:If e'er my will did trespass 'gainst his love,Either in discourse of thought or actual deed,Or that mine eyes, mine ears, or any sense,Delighted them in any other form;Or that I do not yet, and ever did.And ever will--though he do shake me offTo beggarly divorcement--love him dearly,Comfort forswear me! Unkindness may do much;And his unkindness may defeat my life,But never taint my love. I cannot say 'whore:'It does abhor me now I speak the word;To do the act that might the addition earnNot the world's mass of vanity could make me.Iago
I pray you, be content; 'tis but his humour:The business of the state does him offence,And he does chide with you.Desdemona
If 'twere no other--Iago
'Tis but so, I warrant.Trumpets within
Hark, how these instruments summon to supper!The messengers of Venice stay the meat;Go in, and weep not; all things shall be well.Exeunt Desdemona and Emilia Enter Roderigo
How now, Roderigo!Roderigo
I do not find that thou dealest justly with me.Iago
What in the contrary?Roderigo
Every day thou daffest me with some device, Iago;and rather, as it seems to me now, keepest from meall conveniency than suppliest me with the leastadvantage of hope. I will indeed no longer endureit, nor am I yet persuaded to put up in peace whatalready I have foolishly suffered.Iago
Will you hear me, Roderigo?Roderigo
'Faith, I have heard too much, for your words andperformances are no kin together.Iago
You charge me most unjustly.Roderigo
With nought but truth. I have wasted myself out ofmy means. The jewels you have had from me todeliver to Desdemona would half have corrupted avotarist: you have told me she hath received themand returned me expectations and comforts of suddenrespect and acquaintance, but I find none.Iago
Well; go to; very well.Roderigo
Very well! go to! I cannot go to, man; nor 'tisnot very well: nay, I think it is scurvy, and beginto find myself fobbed in it.Iago
Very well.Roderigo
I tell you 'tis not very well. I will make myselfknown to Desdemona: if she will return me myjewels, I will give over my suit and repent myunlawful solicitation; if not, assure yourself Iwill seek satisfaction of you.Iago
You have said now.Roderigo
Ay, and said nothing but what I protest intendment of doing.Iago
Why, now I see there's mettle in thee, and even fromthis instant to build on thee a better opinion thanever before. Give me thy hand, Roderigo: thou hasttaken against me a most just exception; but yet, Iprotest, I have dealt most directly in thy affair.Roderigo
It hath not appeared.Iago
I grant indeed it hath not appeared, and yoursuspicion is not without wit and judgment. But,Roderigo, if thou hast that in thee indeed, which Ihave greater reason to believe now than ever, I meanpurpose, courage and valour, this night show it: ifthou the next night following enjoy not Desdemona,take me from this world with treachery and deviseengines for my life.Roderigo
Well, what is it? is it within reason and compass?Iago
Sir, there is especial commission come from Veniceto depute Cassio in Othello's place.Roderigo
Is that true? why, then Othello and Desdemonareturn again to Venice.Iago
O, no; he goes into Mauritania and takes away withhim the fair Desdemona, unless his abode belingered here by some accident: wherein none can beso determinate as the removing of Cassio.Roderigo
How do you mean, removing of him?Iago
Why, by making him uncapable of Othello's place;knocking out his brains.Roderigo
And that you would have me to do?Iago
Ay, if you dare do yourself a profit and a right.He sups to-night with a harlotry, and thither will Igo to him: he knows not yet of his horrorablefortune. If you will watch his going thence, whichI will fashion to fall out between twelve and one,you may take him at your pleasure: I will be nearto second your attempt, and he shall fall betweenus. Come, stand not amazed at it, but go along withme; I will show you such a necessity in his deaththat you shall think yourself bound to put it onhim. It is now high suppertime, and the night growsto waste: about it.Roderigo
I will hear further reason for this.Iago
And you shall be satisfied.Exeunt