Home
/
Fiction
/
The Shoemaker's Daughter (The Cordwainers: 1)
The Shoemaker's Daughter (The Cordwainers: 1)
Oct 26, 2024 1:25 PM

Author:Iris Gower

The Shoemaker's Daughter (The Cordwainers: 1)

Perfect for fans of Dilly Court and Rosie Goodwin, this is the powerful beginning of The Cordwainers, a series from bestselling author Iris Gower.

READERS ARE LOVING THE CORDWAINERS!

"I loved this book from start to finish..." - 5 STARS.

"Seriously recommend..." - 5 STARS.

"I have really enjoyed reading this whole series...I would recommend the reading of any of the books by this author." - 5 STARS

"Loved these books [-] definitely recommend this series: once you start you will want to read them all" - 5 STARS

"You finish one book and you just have to start the next one." - 5 STARS

"A perfectly marvellous book!" - 5 STARS

********************************************************

WILL SHE LET MATTERS OF THE HEART CLOUD HER JUDGEMENT?

When her father dies, Hari Morgan has no choice to but make a life for herself and her ailing mother and carry on the family shoemaking business. Her talent leads her to an unlikely friendship with Emily Grenfell, the daughter of one of the richest men in Swansea.

But friendship is fickle. As their respective fortunes change and they both fall in love with Craig Grenfell, Emily's cousin, Hari must decide whether to follow her heart or her head...

The Shoemaker's Daughter is the first title in Iris Gower's The Cordwainers series. The story continues in The Oyster Catchers.

Reviews

Without in any way giving in to hyperbole, I would say that this translation is a 21st century monument, changing not only the way in which we view the French 18th century, but providing a guide to the present and future

—— Andrew Hussey, Scott Moncrieff Prize judge

The great merit of this edition is the thoroughly excellent translation by Will McMorran and Thomas Wynn. It has none of the phoney archaism of earlier English translations. Instead it is like a window, allowing us to have as clear of view as possible of Sade's mind and world ... In their scholarly and wise introduction, the translators are careful to emphasise the historical context ... Sade's novel feels as grimly relevant to the terrors of our age as to those of his own.

—— The Economist

An excellent translation

—— The Times Literary Supplement

A blistering new translation ... This new version of the 120 Days is well overdue [and] these two dons have done a sterling job ... This new, accessible 120 Days also forces us to confront ourselves

—— Erotic Review

We thought this translation was quite exceptional in its capacity to capture the true voice of this strange and difficult eighteenth-century text, the textual and editorial scholarship of the translators, their wonderful handling of the terminology and the diction of the original, along with the fluency of their translation, and the ways in which it creates for the first time for Anglophone readers a properly accurate version of Sade's text

—— Ian Patterson, Scott Moncrieff Prize judge

Move over Danielle Steel and Jackie Collins, this is the dawn of a new Day

—— Amuse

A master storyteller

—— RT Book Reviews

Steamy sex scenes and intriguing plot twists will have readers clamouring for more

—— Library Journal

Lots of sex and gripping story lines

—— Sun

Full of emotional angst, scorching love scenes, and a compelling storyline

—— Dear Author

They are powerful, sexy and unputdownable

—— Victoria Loves Books

Boldly passionate, scorchingly sexy

—— Booklist

Sophisticated, engaging, clever and sweet

—— Irish Independent

Indulgent fantasy at its most enjoyable

—— Shelf Awareness
Comments
Welcome to zzdbook comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Copyright 2023-2024 - www.zzdbook.com All Rights Reserved